Nel pomeriggio spesso posava per me mentre io tentavo, invano, di catturare la sua bellezza sulla tela.
Poslepodne bi mi obièno pozirala, dok sam ja uzalud pokušavao da njenu lepotu prenesem na platno.
Così non vide che i colori che disponeva sulla tela erano sottratti alle cose di colei che era seduta al suo fianco.
I nije video da su boje koje je šarao po platnu bile povlaèene sa njenih obraza jer je sedela pored njega
Come mette i colori sulla tela?
Kako obièno nanosite boju na platno?
Sono solo... contento che ci sia qualcosa sulla tela.
Drago mi je što sam naslikao nešto.
J Se ne sta ferma lì come un ragno sulla tela.
Samo stoji kao pauk u mreži.
Credo che tutti ricorderete l'inizio dell'estate, quando apparve la scritta sulla tela nella stalla del sig. Zuckerman.
Mislim, da se svi sjeæamo poèetka proljeæa, kad se prvi puta pojavio natpis na mreži u staji gospodina Zuckermana.
Ne ho trovati un paio sulla tela da imballaggio.
Našao sam ih nekoliko na vreæi.
Ma invece di dipingere sulla tela ti dipingi la faccia.
Samo što umesto platna slikaš svoje lice.
Ma vede, quando lei parla di "arte"... intende un porcospino con uno stetoscopio, e per me, "arte" significa un qualcosa che ti afferra alla gola, ti strappa le interiora e le spalma sulla tela.
Ali, vidite. Kada kažete "umetnost" Vi mislite na ježa sa stetoskopom, a za mene umetnost predstavlja posegnuti niz grkljan, išèupati creva napolje i razmazati ih po celom platnu.
Riusciva a tagliare una carcassa da un capo all'altro in un colpo solo. E poi andava ad incidere dai muscoli fino alle ossa come... il pennello sulla tela.
Расекао би труп од репа до крма у једном замаху, онда би наставио да сече кроз мишић и коску, као кичицом по платну.
Quindi e' possibile che... le nostre vite stiano semplicemente... dando vita ad un quadro dipinto sulla tela piu' grande dell'universo.
Tako da je moguæe da su naši životi samo gluma ili slika na najveæem platnu u svemiru.
Ti vedo con un bel carattere, una bella voglia di mostrarti sulla tela
Želim da ona piše više. Vidim te ovde s željom koja se pojavljuje na platnu.
Ecco, devi solo pulirti sulla tela, e poi quello sara' un dipinto.
Obriši ruku o platno, to æe da bude slika. OK?
Senta, ogni bravo artista lascia un pezzo di se stesso sulla tela.
Vidi, svaki dobar umetnik ostavlja deo sebe na platnu.
E' difficile capire perche' lei, restauratrice di professione, abbia ricreato gli incavi sulla tela.
Teško je videti da vi, restaurator po zanimanju, ste namerno napravili rupe u platnu.
Sai guardare qualcuno e catturarlo sulla tela.
Ti možeš da gledaš u nekoga i da ga nacrtaš na platnu.
'E chi afferra l'arcobaleno 'e lo stende sulla tela in immagine umana, 'e' piu' di chi fabbrica sandali per i nostri piedi'.
"I onaj što uhvati dugu i utka je u plano po volji èovekovoj, veæi je od onog koji sandale pravi."
Onestamente, stavo cercando di... sbattere la pittura sulla tela quel giorno, il che non ha mai portato a fare bella arte, non e' vero?
ISKRENO, POKUŠAO SAM DA... TAJ DAN SAM POKUŠAO DA PROBIJEM BOJU KROZ PLATNO,
Ogni volta provo sempre... a immaginare quel preciso istante della vita dell'artista prima ancora che i colori si asciughino sulla tela... o che venga scritta sul foglio l'ultima nota... o formulata l'ultima frase.
Meðu stvarima koje pokušavam uraditi je zamisliti sebe na toèno taj trenutak autorova života. Prije nego se boja uopæe osušila na platnu. Ili kada je zadnja bilješka zapisana ili zakljuèna reèenica vješto sroèena.
Piu' vivo e vitale dei colori ancora freschi sulla tela.
Platno je bogami još bilo vlažno i živo.
Come c'è finita quella rosa in fiamme sulla tela di ZOMO?
Kako je ruža u plamenu dospela na Zomovo platno?
Nick, Diana riesce a vedere delle cose sulla tela.
Nick, Diana može videti nešto na tkanini.
Seguii questo approccio di pensare all'interno di uno schema e riprodurlo sulla tela, e mi chiesi se invece di dipingere sulla tela, potevo solo dipingere sul mio petto.
Potom sam počeo da razmišljam šta ako nacrtam nešto obično, ali ne na platnu već na svojim grudima.
L'effetto è causato dalla luminanza, l'intensità della luce nei colori sulla tela.
Ovaj efekat stvara osvetljenost, intenzitet svetline boja na platnu.
Le prospettive multiple non fanno che peggiorare l'orrore messo in scena, facendo correre lo sguardo invano sulla tela in cerca di pace.
Višestruke perspektive samo doprinose hororu na prikazu tako što vuku pogled unaokolo u uzaludnoj potrazi za mirom.
0.42915010452271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?